NAGOYA PROTOCOL ON ACCESS TO GENETIC RESOURCES AND THE FAIR AND EQUITABLE SHARING OF BENEFITS ARISING FROM THEIR UTILIZATION TO THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY TExT AND ANNEx
NAGOYA
PROTOCOL
ON
ACCESS
TO GENETIC RESOURCES
AND
THE FAIR AND EQUITABLE
SHARING
OF BENEFITS ARISING
FROM
THEIR UTILIZATION
TO
THE
CONVENTION
ON
BIOLOGICAL
DIVERSITY
TExT
AND ANNEx
Introduction
The
Convention on Biological Diversity was opened for signature on 5 June 1992 at
the United Nations onference on Environment and Development (the Rio “Earth
Summit”) and entered into force on 29 December 1993. The Convention is the only
international instrument comprehensively addressing biological diversity. The
Convention’s three objectives are the conservation of biological diversity, the
sustainable use of its components and the fair and equitable sharing of
benefits arising from the utilisation of genetic resources.
To
further advance the implementation of the third objective, the World Summit on
Sustainable Development (Johannesburg, September 2002) called for the
negotiation of an international regime, within the framework of the Convention,
to promote and safeguard the fair and equitable sharing of benefits arising
from the utilisation of genetic resources. The Convention’s Conference of the
Parties responded at its seventh meeting, in 2004, by mandating its Ad Hoc
Open-ended Working Group on Access and Benefit-sharing to elaborate and
negotiate an international regime on access to genetic resources and
benefit-sharing in order to effectively implement Articles 15 (Access to
Genetic Resources) and 8(j) (Traditional Knowledge) of the Convention and its
three objectives.
After
six years of negotiation, the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources
and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization
to the Convention on Biological Diversity was adopted at the tenth meeting of
the Conference of the Parties on 29 October 2010, in Nagoya, Japan.
The
Protocol significantly advances the Convention’s third objective by providing a
strong basis for greater legal certainty and transparency for both providers and users of genetic resources.
Specific obligations to support compliance with domestic legislation or
regulatory requirements of the Party providing genetic resources and
contractual obligations reflected in mutually agreed terms are a significant
innovation of the Protocol. These compliance provisions as well as provisions
establishing more predictable conditions for access to genetic resources will
contribute to ensuring the sharing of benefits when genetic resources leave a
Party providing genetic resources. In addition, the Protocol’s provisions on
access to traditional knowledge held by indigenous and local communities when
it is associated with genetic resources will strengthen the ability of these
communities to benefit from the use of their knowledge, innovations and practices.
By
promoting the use of genetic resources and associated traditional knowledge,
and by strengthening the opportunities for fair and equitable sharing of
benefits from their use, the Protocol will create incentives to conserve
biological diversity, sustainably use its components, and further enhance the
contribution of biological diversity to sustainable development and human
well-being.
NAGOYA
PROTOCOL ON ACCESS TO GENETIC RESOURCES AND THE
FAIR AND EQUITABLE SHARING OF BENEFITS ARISING FROM THEIR UTILIZATION
TO THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY
The Parties to this Protocol, Being Parties
to the Convention on Biological Diversity, hereinafter referred to as “the Convention”, Recalling
that the fair and
equitable sharing of benefits arising from the utilization of genetic resources is one of three core
objectives of the Convention, and recognizing that this Protocol pursues the
implementation of this objective within the Convention, Reaffirming
the sovereign
rights of States over their natural resources and according to the provisions of the Convention, Recalling further Article 15 of the Convention,
Recognizing the important contribution to
sustainable development made by technology
transfer and ooperation to build
research and innovation capacities for adding value to genetic resources in
developing countries, in accordance with Articles 16 and 19 of the
Convention, Recognizing that public awareness of the economic value of
ecosystems and biodiversity and the
fair and equitable sharing of this economic value with the custodians of
biodiversity are key incentives for the conservation of biological diversity
and the sustainable use of its components, Acknowledging
the potential role of access and benefit-sharing to contribute to the conservation and sustainable use of
biological diversity, poverty eradication and environmental sustainability and
thereby contributing to achieving the Millennium Development Goals, Acknowledging
the linkage
between access to genetic resources and the fair and equitable sharing of benefits arising from the utilization of such
resources, Recognizing the importance of providing legal
certainty with respect to access to genetic
resources and the fair and equitable sharing of benefits arising from their
utilization, Further recognizing the importance of promoting equity and
fairness in negotiation of mutually
agreed terms between providers and users of genetic resources, Recognizing
also the
vital role that women play in access and benefit-sharing and affirming the need for the full
participation of women at all levels of policy-making and implementation for
biodiversity conservation, Determined to
further support the effective implementation of the access and benefit-sharing provisions of the
Convention, Recognizing that an innovative solution is required
to address the fair and equitable sharing
of benefits derived from the utilization of genetic resources and traditional
knowledge associated with genetic resources that occur in transboundary
situations or for which it is not possible to grant or obtain prior informed
consent, Recognizing the importance
of genetic resources to food security, public health, biodiversity conservation, and the mitigation of and adaptation to
climate change, Recognizing the special nature of agricultural
biodiversity, its distinctive features and
problems needing distinctive solutions,
Recognizing the interdependence of all countries
with regard to genetic resources for
food and agriculture as well as their special nature and importance for
achieving food security worldwide and for sustainable development of
agriculture in the context of poverty alleviation and climate change and
acknowledging the fundamental role of the International Treaty on Plant Genetic
Resources for Food and Agriculture and the FAO Commission on Genetic Resources
for Food and Agriculture in this regard, Mindful
of the International Health Regulations (2005) of the World Health Organization and the importance of
ensuring access to human pathogens for public health preparedness and response
purposes, Acknowledging ongoing work in other international forums relating
to access and benefit-sharing, Recalling the Multilateral System of
Access and Benefit-sharing established under the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and
Agriculture developed in harmony with the Convention, Recognizing
that international instruments related to access and benefit-sharing should be mutually supportive with a
view to achieving the objectives of the Convention, Recalling the relevance of Article 8(j) of the Convention as it
relates to traditional knowledge
associated with genetic resources and the fair and equitable sharing of
benefits arising from the utilization of such knowledge, Noting the interrelationship between genetic resources and
traditional knowledge, their
inseparable nature for indigenous and local communities, the importance of the
traditional knowledge for the conservation of biological diversity and the
sustainable use of its components, and for the sustainable livelihoods of these
communities, Recognizing the diversity of circumstances in which
traditional knowledge associated with
genetic resources is held or owned by indigenous and local communities, Mindful
that it is the
right of indigenous and local communities to identify the rightful holders of their traditional knowledge associated with
genetic resources, within their communities, Further recognizing the unique circumstances where traditional
knowledge associated with genetic
resources is held in countries, which may be oral, documented or in other
forms, reflecting a rich cultural heritage relevant for conservation and
sustainable use of biological diversity, Noting
the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, and Affirming that nothing in this Protocol
shall be construed as diminishing or extinguishing
the existing rights of indigenous and local communities, Have agreed as
follows:
Article
1
OBJECTIVE
The
objective of this Protocol is the fair and equitable sharing of the benefits
arising from the utilization of genetic resources, including by appropriate
access to genetic resources and by appropriate transfer of relevant
technologies, taking into account all rights over those resources and to
technologies, and by appropriate funding, thereby contributing to the
conservation of biological diversity and the sustainable use of its components.
Article
2
USE
OF TERMS
The
terms defined in Article 2 of the Convention shall apply to this Protocol. In
addition, for the purposes of this Protocol:
a)
“Conference
of the Parties” means the Conference of the Parties to the Convention;
b)
“Convention”
means the Convention on Biological Diversity;
c)
“Utilization
of genetic resources” means to conduct research and development on the genetic and/or
biochemical composition of genetic resources, including through the application
of biotechnology as defined in Article 2 of the Convention;
d)
“Biotechnology”
as defined in Article 2 of the Convention means any technological application
that uses biological systems, living organisms, or derivatives thereof, to make
or modify products or processes for specific use;
e)
“Derivative”
means a naturally occurring biochemical compound resulting from the genetic
expression or metabolism of biological or genetic resources, even if it does
not contain functional units of heredity.
Article
3
SCOPE
This
Protocol shall apply to genetic resources within the scope of Article 15 of the
Convention and to the benefits arising from the utilization of such resources.
This Protocol shall also apply to traditional knowledge associated with genetic
resources within the scope of the Convention and to the benefits arising from
the utilization of such knowledge.
Article
4
RELATIONSHIP
WITH INTERNATIONAL
AGREEMENTS
AND INSTRUMENTS
1. The provisions of this Protocol shall
not affect the rights and obligations of any Party deriving from any existing
international agreement, except where the exercise of those rights and
obligations would cause a serious damage or threat to biological diversity.
This paragraph is not intended to create a hierarchy between this Protocol and
other international instruments.
2. Nothing in this Protocol shall prevent the Parties from
developing and implementing other relevant international agreements, including
other specialized access and benefit-sharing agreements, provided that they are
supportive of and do not run counter to the objectives of the Convention and
this Protocol.
3. This Protocol shall be implemented in a
mutually supportive manner with other international instruments relevant to
this Protocol. Due regard should be paid to useful and relevant ongoing work or
practices under such international instruments and relevant international
organizations, provided that they are supportive of and do not run counter to
the objectives of the Convention and this Protocol.
4. This Protocol is the instrument for the
implementation of the access and benefit-sharing provisions of the Convention.
Where a specialized international access and benefit-sharing instrument applies
that is consistent with, and does not run counter to the objectives of the
Convention and this Protocol, this Protocol does not apply for the Party or
Parties to the specialized instrument in respect of the specific genetic
resource covered by and for the purpose of the specialized instrument.
Article
5
FAIR
AND EQUITABLE BENEFIT-SHARING
1. In accordance with Article 15,
paragraphs 3 and 7 of the Convention, benefits arising from the utilization of
genetic resources as well as subsequent applications and commercialization
shall be shared in a fair and equitable way with the Party providing such
resources that is the country of origin of such resources or a Party that has
acquired the genetic resources in accordance with the Convention. Such sharing
shall be upon mutually agreed terms.
2. Each Party shall take legislative,
administrative or policy measures, as appropriate, with the aim of ensuring
that benefits arising from the utilization of genetic resources that are held
by indigenous and local communities, in accordance with domestic legislation
regarding the established rights of these indigenous and local communities over
these genetic resources, are shared in a fair and equitable way with the
communities concerned, based on mutually agreed terms.
3. To implement paragraph 1 above, each
Party shall take legislative, administrative or policy measures, as
appropriate.
4. Benefits may include monetary and
non-monetary benefits, including but not limited to those listed in the Annex.
5. Each Party shall take legislative,
administrative or policy measures, as appropriate, in order that the benefits
arising from the utilization of traditional knowledge associated with genetic
resources are shared in a fair and equitable way with indigenous and local
communities holding such knowledge. Such sharing shall be upon mutually agreed
terms.
Article
6
ACCESS
TO GENETIC RESOURCES
1. In the exercise of sovereign rights
over natural resources, and subject to domestic access and benefit-sharing
legislation or regulatory requirements, access to genetic resources for their
utilization shall be subject to the prior informed consent of the Party
providing such resources that is the country of origin of such resources or a
Party that has acquired the genetic resources in accordance with the
Convention, unless otherwise determined by that Party.
2. In accordance with domestic law, each
Party shall take measures, as appropriate, with the aim of ensuring that the
prior informed consent or approval and involvement of indigenous and local
communities is obtained for access to genetic resources where they have the
established right to grant access to such resources.
3. Pursuant to paragraph 1 above, each
Party requiring prior informed consent shall take the necessary legislative,
administrative or policy measures, as appropriate, to:
(a)
Provide
for legal certainty, clarity and transparency of their domestic access and
benefit-sharing legislation or regulatory requirements;
(b)
Provide
for fair and non-arbitrary rules and procedures on accessing genetic resources;
(c)
Provide
information on how to apply for prior informed consent;
(d)
Provide
for a clear and transparent written decision by a competent national authority,
in a cost-effective manner and within a reasonable period of time;
(e)
Provide
for the issuance at the time of access of a permit or its equivalent as
evidence of the decision to grant prior informed consent and of the
establishment of mutually agreed terms, and notify the Access and
Benefit-sharing Clearing-House accordingly;
(f)
Where
applicable, and subject to domestic legislation, set out criteria and/or
processes for obtaining prior informed consent or approval and involvement of
indigenous and local communities for access to genetic resources; and
(g)
Establish
clear rules and procedures for requiring and establishing mutually agreed
terms. Such terms shall be set out in writing and may include, inter alia:
(i)
A dispute
settlement clause;
(ii)
Terms
on benefit-sharing, including in relation to intellectual property rights;
(iii)
Terms on
subsequent third-party use, if any; and
(iv) Terms on changes of intent, where applicable.
Article
7
ACCESS
TO TRADITIONAL KNOWLEDGE ASSOCIATED
WITH
GENETIC RESOURCES
In accordance with
domestic law, each Party shall take measures, as appropriate, with the aim of
ensuring that traditional knowledge associated with genetic resources that is
held by indigenous and local communities is accessed with the prior and
informed consent or approval and involvement of these indigenous and local
communities, and that mutually agreed terms have been established.
Article
8
SPECIAL
CONSIDERATIONS
In the development and implementation
of its access and benefit-sharing legislation or regulatory requirements, each
Party shall:
(a)
Create
conditions to promote and encourage research which contributes to the
conservation and sustainable use of biological diversity, particularly in
developing countries, including through simplified measures on access for
non-commercial research purposes, taking into account the need to address a
change of intent for such research;
(b)
Pay
due regard to cases of present or imminent emergencies that threaten or damage
human, animal or plant health, as determined nationally or internationally.
Parties may take into consideration the need for expeditious access to genetic
resources and expeditious fair and equitable sharing of benefits arising out of
the use of such genetic resources, including access to affordable treatments by
those in need, especially in developing countries;
(c)
Consider
the importance of genetic resources for food and agriculture and their special
role for food security.
Article
9
CONTRIBUTION TO CONSERVATION AND SUSTAINABLE
USE
The Parties shall encourage users and
providers to direct benefits arising from the utilization of genetic resources towards
the conservation of biological diversity and the sustainable use of its
components.
Article
10
GLOBAL MULTILATERAL BENEFIT-SHARING MECHANISM
Parties shall
consider the need for and modalities of a global multilateral benefit-sharing
mechanism to address the fair and equitable sharing of benefits derived from
the utilization of genetic resources and traditional knowledge associated with
genetic resources that occur in transboundary situations or for which it is not
possible to grant or obtain prior informed consent. The benefits shared by
users of genetic resources and traditional knowledge associated with genetic
resources through this mechanism shall be used to support the conservation of
biological diversity and the sustainable use of its components globally.
Article
11
TRANSBOUNDARY
COOPERATION
1.
In
instances where the same genetic resources are found in situ within the territory of more than one Party, those Parties
shall endeavour to cooperate, as appropriate, with the involvement of
indigenous and local communities concerned, where applicable, with a view to
implementing this Protocol.
2.
Where
the same traditional knowledge associated with genetic resources is shared by
one or more indigenous and local communities in several Parties, those Parties
shall endeavour to cooperate, as appropriate, with the involvement of the
indigenous and local communities concerned, with a view to implementing the
objective of this Protocol.
Article
12
TRADITIONAL
KNOWLEDGE ASSOCIATED WITH
GENETIC
RESOURCES
1. In implementing their obligations under
this Protocol, Parties shall in accordance with domestic law take into consideration
indigenous and local communities’ customary laws, community protocols and
procedures, as applicable, with respect to traditional knowledge associated
with genetic resources.
2. Parties, with the effective
participation of the indigenous and local communities concerned, shall
establish mechanisms to inform potential users of traditional knowledge
associated with genetic resources about their obligations, including measures
as made available through the Access and Benefit-sharing Clearing-House for
access to and fair and equitable sharing of benefits arising from the
utilization of such knowledge.
3. Parties shall endeavour to support, as
appropriate, the development by indigenous and local communities, including
women within these communities, of:
(a)
Community
protocols in relation to access to traditional knowledge associated with
genetic resources and the fair and equitable sharing of benefits arising out of
the utilization of such knowledge;
(b)
Minimum
requirements for mutually agreed terms to secure the fair and equitable sharing
of benefits arising from the utilization of traditional knowledge associated
with genetic resources; and
(c)
Model
contractual clauses for benefit-sharing arising from the utilization of
traditional knowledge associated with genetic resources.
4.
Parties,
in their implementation of this Protocol, shall, as far as possible, not
restrict the customary use and exchange of genetic resources and associated
traditional knowledge within and amongst indigenous and local communities in
accordance with the objectives of the Convention.
Article
13
NATIONAL
FOCAL POINTS AND COMPETENT
NATIONAL
AUTHORITIES
1.
Each Party shall designate a national focal point on access and
benefit-sharing. The national focal point shall make information available as
follows:
(a)
For
applicants seeking access to genetic resources, information on procedures for
obtaining prior informed consent and establishing mutually agreed terms,
including benefit-sharing;
(b)
For
applicants seeking access to traditional knowledge associated with genetic
resources, where possible, information on procedures for obtaining prior
informed consent or approval and involvement, as appropriate, of indigenous and
local communities and establishing mutually agreed terms including benefit-sharing;
and
(c)
Information
on competent national authorities, relevant indigenous and local communities
and relevant stakeholders.
The national focal point shall be responsible
for liaison with the Secretariat.
2.
Each
Party shall designate one or more competent national authorities on access and
benefit-sharing. Competent national authorities shall, in accordance with
applicable national legislative, administrative or policy measures, be
responsible for granting access or, as applicable, issuing written evidence
that access requirements have been met and be responsible for advising on
applicable procedures and requirements for obtaining prior informed consent and
entering into mutually agreed terms.
3.
A
Party may designate a single entity to fulfil the functions of both focal point
and competent national authority.
4.
Each Party shall,
no later than the date of entry into force of this Protocol for it, notify the
Secretariat of the contact information of its national focal point and its
competent national authority or authorities. Where a Party designates more than
one competent national authority, it shall convey to the Secretariat, with its
notification thereof, relevant information on the respective responsibilities
of those authorities. Where applicable, such information shall, at a minimum,
specify which competent authority is responsible for the genetic resources
sought. Each Party shall forthwith notify the Secretariat of any changes in the
designation of its national focal point or in the contact information or
responsibilities of its competent national authority or authorities.
5.
The Secretariat
shall make information received pursuant to paragraph 4 above available through
the Access and Benefit-sharing Clearing-House.
Article
14
THE
ACCESS AND BENEFIT-SHARING CLEARING-HOUSE
AND
INFORMATION-SHARING
1.
An
Access and Benefit-sharing Clearing-House is hereby established as part of the
clearing-house mechanism under Article 18, paragraph 3, of the Convention. It
shall serve as a means for sharing of information related to access and
benefit-sharing. In particular, it shall provide access to information made
available by each Party relevant to the implementation of this Protocol.
2.
Without
prejudice to the protection of confidential information, each Party shall make
available to the Access and Benefit-sharing Clearing-House any information
required by this Protocol, as well as information required pursuant to the
decisions taken by the Conference of the Parties serving as the meeting of the
Parties to this Protocol. The information shall include:
(a)
Legislative,
administrative and policy measures on access and benefit-sharing;
(b)
Information
on the national focal point and competent national authority or authorities;
and
(c)
Permits
or their equivalent issued at the time of access as evidence of the decision to
grant prior informed consent and of the establishment of mutually agreed terms.
3.
Additional
information, if available and as appropriate, may include:
(a)
Relevant
competent authorities of indigenous and local communities, and information as
so decided;
(b)
Model contractual
clauses;
(c)
Methods and tools
developed to monitor genetic resources; and
(d)
Codes of conduct
and best practices.
4.
The
modalities of the operation of the Access and Benefit-sharing Clearing-House,
including reports on its activities, shall be considered and decided upon by
the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this
Protocol at its first meeting, and kept under review thereafter.
Article
15
COMPLIANCE
WITH DOMESTIC LEGISLATION
OR
REGULATORY REQUIREMENTS ON ACCESS
AND
BENEFIT-SHARING
1.
Each
Party shall take appropriate, effective and proportionate legislative,
administrative or policy measures to provide that genetic resources utilized
within its jurisdiction have been accessed in accordance with prior informed
consent and that mutually agreed terms have been established, as required by
the domestic access and benefit-sharing legislation or regulatory requirements
of the other Party.
2.
Parties
shall take appropriate, effective and proportionate measures to address
situations of non-compliance with measures adopted in accordance with paragraph
1 above.
3.
Parties shall, as
far as possible and as appropriate, cooperate in cases of alleged violation of
domestic access and benefit-sharing legislation or regulatory requirements
referred to in paragraph 1 above.
Article
16
COMPLIANCE
WITH DOMESTIC LEGISLATION OR
REGULATORY REQUIREMENTS ON ACCESS AND
BENEFIT-
SHARING
FOR TRADITIONAL KNOWLEDGE
ASSOCIATED
WITH GENETIC RESOURCES
1.
Each
Party shall take appropriate, effective and proportionate legislative,
administrative or policy measures, as appropriate, to provide that traditional
knowledge associated with genetic resources utilized within their jurisdiction
has been accessed in accordance with prior informed consent or approval and
involvement of indigenous and local communities and that mutually agreed terms
have been established, as required by domestic access and benefit-sharing legislation
or regulatory requirements of the other Party where such indigenous and local
communities are located.
2.
Each
Party shall take appropriate, effective and proportionate measures to address
situations of non-compliance with measures adopted in accordance with paragraph
1 above.
3.
Parties shall, as
far as possible and as appropriate, cooperate in cases of alleged violation of
domestic access and benefit-sharing legislation or regulatory requirements
referred to in paragraph 1 above.
Article
17
MONITORING THE UTILIZATION OF GENETIC
RESOURCES
1.
To
support compliance, each Party shall take measures, as appropriate, to monitor
and to enhance transparency about the utilization of genetic resources. Such
measures shall include:
(a)
The designation of
one or more checkpoints, as follows:
(i)
Designated
checkpoints would collect or receive, as appropriate, relevant information
related to prior informed consent, to the source of the genetic resource, to
the establishment of mutually agreed terms, and/or to the utilization of
genetic resources, as appropriate;
(ii)
Each
Party shall, as appropriate and depending on the particular characteristics of
a designated checkpoint, require users of genetic resources to provide the
information specified in the above paragraph at a designated checkpoint. Each
Party shall take appropriate, effective and proportionate measures to address
situations of non-compliance;
(iii) Such information, including from
internationally recognized certificates of compliance where they are available,
will, without prejudice to the protection of confidential information, be
provided to relevant national authorities, to the Party providing prior
informed consent and to the Access and Benefit-sharing Clearing-House, as
appropriate;
(iv)
Checkpoints must
be effective and should have functions relevant to implementation of this
subparagraph (a). They should be relevant to the utilization of genetic
resources, or to the collection of relevant information at, inter alia, any stage of research,
development, innovation, pre‑commercialization
or commercialization.
(b)
Encouraging
users and providers of genetic resources to include provisions in mutually
agreed terms to share information on the implementation of such terms,
including through reporting requirements; and
(c)
Encouraging the
use of cost-effective communication tools and systems.
2.
A
permit or its equivalent issued in accordance with Article 6, paragraph 3 (e)
and made available to the Access and Benefit-sharing Clearing-House, shall
constitute an internationally recognized certificate of compliance.
3.
An
internationally recognized certificate of compliance shall serve as evidence
that the genetic resource which it covers has been accessed in accordance with
prior informed consent and that mutually agreed terms have been established, as
required
by the domestic access and benefit-sharing legislation or regulatory
requirements of the Party providing prior informed consent.
4.
The
internationally recognized certificate of compliance shall contain the
following minimum information when it is not confidential:
(a)
Issuing authority;
(b)
Date of issuance;
(c)
The provider;
(d)
Unique identifier
of the certificate;
(e)
The person or
entity to whom prior informed consent was granted;
(f)
Subject-matter or
genetic resources covered by the certificate;
(g)
Confirmation that
mutually agreed terms were established;
(h)
Confirmation that
prior informed consent was obtained; and
(i)
Commercial and/or
non-commercial use.
Article
18
COMPLIANCE
WITH MUTUALLY AGREED TERMS
1.
In
the implementation of Article 6, paragraph 3 (g) (i) and Article 7, each Party
shall encourage providers and users of genetic resources and/or traditional
knowledge associated with genetic resources to include provisions in mutually
agreed terms to cover, where appropriate, dispute resolution including:
(a)
The jurisdiction
to which they will subject any dispute resolution processes;
(b)
The applicable
law; and/or
(c)
Options for
alternative dispute resolution, such as mediation or arbitration.
2.
Each
Party shall ensure that an opportunity to seek recourse is available under
their legal systems, consistent with applicable jurisdictional requirements, in
cases of disputes arising from mutually agreed terms.
3.
Each Party shall
take effective measures, as appropriate, regarding:
(a)
Access to justice;
and
(b)
The
utilization of mechanisms regarding mutual recognition and enforcement of
foreign judgments and arbitral awards.
4. The
effectiveness of this article shall be reviewed by the Conference of the
Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol in accordance
with Article 31 of this Protocol.
Article
19
MODEL
CONTRACTUAL CLAUSES
1.
Each
Party shall encourage, as appropriate, the development, update and use of
sectoral and cross-sectoral model contractual clauses for mutually agreed
terms.
2.
The
Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this
Protocol shall periodically take stock of the use of sectoral and
cross-sectoral model contractual clauses.
Article
20
CODES
OF CONDUCT, GUIDELINES
AND
BEST PRACTICES AND/OR STANDARDS
1.
Each
Party shall encourage, as appropriate, the development, update and use of
voluntary codes of conduct, guidelines and best practices and/or standards in
relation to access and benefit-sharing.
2.
The
Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this
Protocol shall periodically take stock of the use of voluntary codes of
conduct, guidelines and best practices and/or standards and consider the
adoption of specific codes of conduct, guidelines and best practices and/or
standards.
Article
21
AWARENESS-RAISING
Each
Party shall take measures to raise awareness of the importance of genetic
resources and traditional knowledge associated with genetic resources, and
related access and benefit-sharing issues. Such measures may include, inter alia:
(a)
Promotion of this
Protocol, including its objective;
(b)
Organization
of meetings of indigenous and local communities and relevant stakeholders;
(c)
Establishment
and maintenance of a help desk for indigenous and local communities and
relevant stakeholders;
(d)
Information
dissemination through a national clearing-house;
(e)
Promotion
of voluntary codes of conduct, guidelines and best practices and/or standards
in consultation with indigenous and local communities and relevant
stakeholders;
(f)
Promotion
of, as appropriate, domestic, regional and international exchanges of
experience;
(g)
Education
and training of users and providers of genetic resources and traditional
knowledge associated with genetic resources about their access and
benefit-sharing obligations;
(h)
Involvement
of indigenous and local communities and relevant stakeholders in the
implementation of this Protocol; and
(i)
Awareness-raising
of community protocols and procedures of indigenous and local communities.
Article
22
CAPACITY
1.
The
Parties shall cooperate in the capacity-building, capacity development and
strengthening of human resources and institutional capacities to effectively
implement this Protocol in developing country Parties, in particular the least
developed countries and small island developing States among them, and Parties
with economies in transition, including through existing global, regional,
subregional and national institutions and organizations. In this context,
Parties should facilitate the involvement of indigenous and local communities
and relevant stakeholders, including non-governmental organizations and the
private sector.
2.
The
need of developing country Parties, in particular the least developed countries
and small island developing States among them, and Parties with economies in
transition for financial resources in accordance with the relevant provisions
of the Convention shall be taken fully into account for capacity-building and
development to implement this Protocol.
3.
As
a basis for appropriate measures in relation to the implementation of this
Protocol, developing country Parties, in particular the least developed
countries and small island developing States among them, and Parties with
economies in transition should identify their national capacity needs and
priorities through national capacity self-assessments. In doing so, such
Parties should support the capacity needs and priorities of indigenous and local
communities and relevant stakeholders, as identified by them, emphasizing the
capacity needs and priorities of women.
4.
In
support of the implementation of this Protocol, capacity-building and
development may address, inter alia,
the following key areas:
a)
Capacity to
implement, and to comply with the obligations of, this Protocol;
b)
Capacity to
negotiate mutually agreed terms;
c)
Capacity to
develop, implement and enforce domestic legislative, administrative or policy
measures on access and benefit-sharing; and
d)
Capacity of
countries to develop their endogenous research capabilities to add value to
their own genetic resources.
5.
Measures in
accordance with paragraphs 1 to 4 above may include, inter alia:
a.
Legal and
institutional development;
b.
Promotion
of equity and fairness in negotiations, such as training to negotiate mutually
agreed terms;
c.
The monitoring and
enforcement of compliance;
d.
Employment
of best available communication tools and Internet-based systems for access and
benefit-sharing activities;
e.
Development and
use of valuation methods;
f.
Bioprospecting,
associated research and taxonomic studies;
g.
Technology
transfer, and infrastructure and technical capacity to make such technology
transfer sustainable;
h.
Enhancement
of the contribution of access and benefit-sharing activities to the
conservation of biological diversity and the sustainable use of its components;
i.
Special
measures to increase the capacity of relevant stakeholders in relation to
access and benefit-sharing; and
j.
Special
measures to increase the capacity of indigenous and local communities with
emphasis on enhancing the capacity of women within those communities in
relation to access to genetic resources and/or traditional knowledge associated
with genetic resources.
6. Information
on capacity-building and development initiatives at national, regional and
international levels, undertaken in accordance with paragraphs 1 to 5 above,
should be provided to the Access and Benefit-sharing Clearing-House with a view
to promoting synergy and coordination on capacity-building and development for
access and benefit-sharing.
Article
23
TECHNOLOGY
TRANSFER, COLLABORATION
AND
COOPERATION
In accordance with
Articles 15, 16, 18 and 19 of the Convention, the Parties shall collaborate and
cooperate in technical and scientific research and development programmes,
including biotechnological research activities, as a means to achieve the
objective of this Protocol. The Parties undertake to promote and encourage
access to technology by, and transfer of technology to, developing country
Parties, in particular the least developed countries and small island
developing States among them, and Parties with economies in transition, in
order to enable the development and strengthening of a sound and viable
technological and scientific base for the attainment of the objectives of the
Convention and this Protocol. Where possible and appropriate such collaborative
activities shall take place in and with a Party or the Parties providing
genetic resources that is the country or are the countries of origin of such
resources or a Party or Parties that have acquired the genetic resources in
accordance with the Convention.
Article
24
NON-PARTIES
The
Parties shall encourage non-Parties to adhere to this Protocol and to
contribute appropriate information to the Access and Benefit-sharing
Clearing-House.
Article
25
FINANCIAL
MECHANISM AND RESOURCES
1.
In
considering financial resources for the implementation of this Protocol, the
Parties shall take into account the provisions of Article 20 of the Convention.
2.
The
financial mechanism of the Convention shall be the financial mechanism for this
Protocol.
3.
Regarding
the capacity-building and development referred to in Article 22 of this Protocol, the Conference of the
Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol, in providing
guidance with respect to the financial mechanism referred to in paragraph 2
above, for consideration by the Conference of the Parties, shall take into
account the need of developing country Parties, in particular the least
developed countries and small island developing States among them, and of
Parties
with economies in transition, for financial resources, as well as the capacity
needs and priorities of indigenous and local communities, including women
within these communities.
4.
In
the context of paragraph 1 above, the Parties shall also take into account the
needs of the developing country Parties, in particular the least developed
countries and small island developing States among them, and of the Parties
with economies in transition, in their efforts to identify and implement their
capacity-building and development requirements for the purposes of the
implementation of this Protocol.
5.
The
guidance to the financial mechanism of the Convention in relevant decisions of
the Conference of the Parties, including those agreed before the adoption of
this Protocol, shall apply, mutatis
mutandis, to the provisions of this Article.
6.
The
developed country Parties may also provide, and the developing country Parties
and the Parties with economies in transition avail themselves of, financial and
other resources for the implementation of the provisions of this Protocol
through bilateral, regional and multilateral channels.
Article
26
CONFERENCE
OF THE PARTIES SERVING AS THE
MEETING
OF THE PARTIES TO THIS PROTOCOL
1.
The
Conference of the Parties shall serve as the meeting of the Parties to this
Protocol.
2.
Parties
to the Convention that are not Parties to this Protocol may participate as
observers in the proceedings of any meeting of the Conference of the Parties
serving as the meeting of the Parties to this Protocol. When the Conference of
the Parties serves as the meeting of the Parties to this Protocol, decisions
under this Protocol shall be taken only by those that are Parties to it.
3.
When
the Conference of the Parties serves as the meeting of the Parties to this
Protocol, any member of the Bureau of the Conference of the Parties
representing a Party to the Convention but, at that time, not a Party to this
Protocol, shall be substituted by a member to be elected by and from among the
Parties to this Protocol.
4.
The
Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this
Protocol shall keep under regular review the implementation of this Protocol
and shall make, within its mandate, the decisions necessary to promote its
effective implementation. It shall perform the functions assigned to it by this
Protocol and shall:
(a)
Make
recommendations on any matters necessary for the implementation of this
Protocol;
(b)
Establish
such subsidiary bodies as are deemed necessary for the implementation of this
Protocol;
(c)
Seek
and utilize, where appropriate, the services and cooperation of, and
information provided by, competent international organizations and
intergovernmental and non-governmental bodies;
(d)
Establish
the form and the intervals for transmitting the information to be submitted in
accordance with Article 29 of this Protocol and consider such information as
well as reports submitted by any subsidiary body;
(e)
Consider
and adopt, as required, amendments to this Protocol and its Annex, as well as
any additional annexes to this Protocol, that are deemed necessary for the
implementation of this Protocol; and
(f)
Exercise
such other functions as may be required for the implementation of this
Protocol.
5.
The
rules of procedure of the Conference of the Parties and financial rules of the
Convention shall be applied, mutatis
mutandis, under this Protocol, except as may be otherwise decided by
consensus by the Conference of the Parties serving as the meeting of the
Parties to this Protocol.
6.
The
first meeting of the Conference of the Parties serving as the meeting of the
Parties to this Protocol shall be convened by the Secretariat and held
concurrently with the first meeting of the Conference of the Parties that is
scheduled after the date of the entry into force of this Protocol. Subsequent
ordinary meetings of the Conference of the Parties serving as the meeting of
the Parties to this Protocol shall be held concurrently with ordinary meetings
of the Conference of the Parties, unless otherwise decided by the Conference of
the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol.
7.
Extraordinary
meetings of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties
to this Protocol shall be held at such other times as may be deemed necessary
by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this
Protocol, or at the written request of any Party, provided that, within six
months of the request being communicated to the Parties by the Secretariat, it
is supported by at least one third of the Parties.
8.
The
United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy
Agency, as well as any State member thereof or observers thereto not party to
the Convention, may be represented as observers at meetings of the Conference
of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol. Any body
or agency, whether national or international, governmental or non-governmental,
that is qualified in matters covered by this Protocol and that has informed the
Secretariat
of its wish to be represented at a meeting of the Conference of the Parties
serving as a meeting of the Parties to this Protocol as an observer, may be so
admitted, unless at least one third of the Parties present object. Except as
otherwise provided in this Article, the admission and participation of
observers shall be subject to the rules of procedure, as referred to in
paragraph 5 above.
Article
27
SUBSIDIARY
BODIES
1.
Any
subsidiary body established by or under the Convention may serve this Protocol,
including upon a decision of the Conference of the Parties serving as the
meeting of the Parties to this Protocol. Any such decision shall specify the
tasks to be undertaken.
2.
Parties
to the Convention that are not Parties to this Protocol may participate as observers in the proceedings of any
meeting of any such subsidiary bodies. When a subsidiary body of the Convention
serves as a subsidiary body to this Protocol, decisions under this Protocol
shall be taken only by Parties to this Protocol.
3.
When
a subsidiary body of the Convention exercises its functions with regard to
matters concerning this Protocol, any member of the bureau of that subsidiary
body representing a Party to the Convention but, at that time, not a Party to
this Protocol, shall be substituted by a member to be elected by and from among
the Parties to this Protocol.
Article
28
SECRETARIAT
1.
The
Secretariat established by Article 24 of the Convention shall serve as the
secretariat to this Protocol.
2.
Article
24, paragraph 1, of the Convention on the functions of the Secretariat shall
apply, mutatis mutandis, to this
Protocol.
3.
To
the extent that they are distinct, the costs of the secretariat services for
this Protocol shall be met by the Parties hereto. The Conference of the Parties
serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall, at its first
meeting, decide on the necessary budgetary arrangements to this end.
Article
29
MONITORING
AND REPORTING
Each
Party shall monitor the implementation of its obligations under this Protocol,
and shall, at intervals and in the format to be determined by the Conference of
the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol, report to
the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this
Protocol on measures that it has taken to implement this Protocol.
Article
30
PROCEDURES
AND MECHANISMS TO PROMOTE
COMPLIANCE
WITH THIS PROTOCOL
The Conference of
the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall, at
its first meeting, consider and approve cooperative procedures and
institutional mechanisms to promote compliance with the provisions of this
Protocol and to address cases of non-compliance. These procedures and
mechanisms shall include provisions to offer advice or assistance, where
appropriate. They shall be separate from, and without prejudice to, the dispute
settlement procedures and mechanisms under Article 27 of the Convention.
Article
31
ASSESSMENT
AND REVIEW
The
Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this
Protocol shall undertake, four years after the entry into force of this
Protocol and thereafter at intervals determined by the Conference of the
Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol, an evaluation
of the effectiveness of this Protocol.
Article
32
SIGNATURE
This Protocol shall be open for
signature by Parties to the Convention at the United Nations Headquarters in
New York, from 2 February 2011 to 1 February 2012.
Article
33
ENTRY
INTO FORCE
1.
This
Protocol shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit
of the fiftieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession
by States or regional economic integration organizations that are Parties to
the Convention.
2.
This
Protocol shall enter into force for a State or regional economic integration
organization that ratifies, accepts or approves this Protocol or accedes
thereto after the deposit of the fiftieth instrument as referred to in
paragraph 1 above, on the ninetieth day after the date on which that State or
regional economic integration organization deposits its instrument of
ratification, acceptance, approval or accession, or on the date on which the
Convention enters into force for that State or regional economic integration
organization, whichever shall be the later.
3.
For
the purposes of paragraphs 1 and 2 above, any instrument deposited by a
regional economic integration organization shall not be counted as additional
to those deposited by member States of such organization.
Article
34
RESERVATIONS
No
reservations may be made to this Protocol.
Article
35
WITHDRAWAL
1.
At
any time after two years from the date on which this Protocol has entered into
force for a Party, that Party may withdraw from this Protocol by giving written
notification to the Depositary.
2.
Any
such withdrawal shall take place upon expiry of one year after the date of its
receipt by the Depositary, or on such later date as may be specified in the
notification of the withdrawal.
Article
36
AUTHENTIC
TEXTS
The
original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French,
Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the
Secretary-General of the United Nations.
IN
WITNESS WHEREOF the
undersigned, being duly authorized to that effect, have signed this Protocol on the dates indicated.
DONE at Nagoya on this twenty-ninth day of
October, two thousand and ten.
Annex
MONETARY
AND NON-MONETARY BENEFITS
1.
Monetary benefits
may include, but not be limited to:
(a)
Access fees/fee
per sample collected or otherwise acquired;
(b)
Up-front payments;
(c)
Milestone
payments;
(d)
Payment of
royalties;
(e)
Licence fees in
case of commercialization;
(f)
Special
fees to be paid to trust funds supporting conservation and sustainable use of biodiversity;
(g)
Salaries and
preferential terms where mutually agreed;
(h)
Research funding;
(i)
Joint ventures;
(j)
Joint ownership of
relevant intellectual property rights.
2.
Non-monetary
benefits may include, but not be limited to:
(a)
Sharing of
research and development results;
(b) Collaboration,
cooperation and contribution in scientific research and development programmes,
particularly biotechnological research activities, where possible in the Party
providing genetic resources;
(c)
Participation
in product development;
(d)
Collaboration,
cooperation and contribution in education and training;
(e)
Admittance
to ex situ facilities of genetic
resources and to databases;
(f)
Transfer
to the provider of the genetic resources of knowledge and technology under fair
and most favourable terms, including on concessional and preferential terms
where agreed, in particular, knowledge and technology that make use of genetic
resources, including biotechnology, or that are relevant to the conservation
and sustainable utilization of biological diversity;
(g)
Strengthening
capacities for technology transfer;
(h)
Institutional
capacity-building;
(i)
Human
and material resources to strengthen the capacities for the administration and
enforcement of access regulations;
(j)
Training
related to genetic resources with the full participation of countries providing
genetic resources, and where possible, in such countries;
(k)
Access
to scientific information relevant to conservation and sustainable use of
biological diversity, including biological inventories and taxonomic studies;
(l)
Contributions
to the local economy;
(m)
Research
directed towards priority needs, such as health and food security, taking into
account domestic uses of genetic resources in the Party providing genetic
resources;
(n)
Institutional
and professional relationships that can arise from an access and
benefit-sharing agreement and subsequent collaborative activities;
(o)
Food
and livelihood security benefits;
(p)
Social
recognition;
(q) Joint
ownership of relevant intellectual property rights.
Komentar
Posting Komentar